http://takky-journeyofmylife.blogspot.com/search/label/travel

Saturday, April 18, 2015

INKT - Zutto (Roman+Hiragana+English Lyric)


This is my second DIY lyric
Hope all of you enjoy it...
you also can refer to my page at JPopsuki TV for more video
Click Here


INKT - Zutto
Roman+Hiragana+English Lyric

Zutto tonari ni kanji teta sono yasashī egao, shigusa
ずっととなりにかんじてたそのやさしいえがおうしぐさ
Always with the feelings of being beside you, those tender smiles and gestures
Don'na koto datte wasurerarenai
どんなことだってわすれられない
What kind of things was it that I would never be able to forget
Hanaretakunakatta
はなれたくなかった
I don’t want to be separated from you

Sotto kimi ga kataru omoi nani mo uketome rarenakute
そっときみがかたるおもいなにもうけとめられなくて
Softly you spoke about your dreams, I wasn’t able to accept any of it
Sabishī hitomi no oku ni wa mō boku wa utsuttenai yo
さびしいひとみのおくにはもうぼくはうつってないよ
Within your lonely eyes, I’m already not reflected any more

How can I see your pretty smile?
Kimi to no Ichi-byō ni-byō Kienakute
きみとのいちびょうにびょうきえなくて
That one second, two seconds with you, will never be erased

Kimi no wagamama mo kiminoyasashisa mo
きみのわがままもきみのやさしさも
Your selfishness and your tenderness too
Wasurezu ni oboe teru memeshī boku o waratte yo
わすれずにおぼえてるめめしいぼくをわらってよ
I forgot to memorise your effeminate laugh you showed me
`Shinu made issho ni iyou' nante
しぬまでいっしょにいようなんて
What happened to “We’ll be together until we die”?
Mō kanawanai yakusoku ni sugaru boku o shikatte yo
もうかなわないやくそくにすがるぼくをしかってよ
I scold myself because I cling to the promises that will never be kept

Sukoshi hana ni kakaru koe mo
すこしはなにかかるこえも
The little nose bridging that voice
Rintoshita sono hyōjō mo
りんとしたそのひょうじょうも
And that facial expression when trying to do something about the cold
Yatto wasurekaketanoni
やっとわすれかけたのに
At last I’m starting to forget it
Futoshita koto de omoidasu
ふとしたことでおもいだす
Unexpectedly I still remember it

How can I see your pretty smile?
Son'na kimi no koto kangaeru dake de…
そんなきみのことかんがえるだけで
I just think about those things about you

Sekaijū ga moshimo kimi o kiratte mo
せかいじゅうがもしもきみをきらっても
If in this world, I also hated you
Boku dake wa sugu soba de ai mo kawarazu aisukara
ぼくだけはすぐそばであいもかわらすあいすから
Because at least I would immediately, as usual, love
Kimi ga umarekawatte mo
きみがうまれかわっても
Even if you are reborn
Boku ga mitsukedashi kondokoso tsukanda te hanasanai
ぼくがみつけだしこんどこそつかんだてはなさない
I will find you again and this time I won’t let you go again

Dare yori mo kimi o aishite itanoni
だれよりもきみをあいしていたのに
Who loves you more than me?
Dōshite ano hi no kimi wa…
どうしてあのひのきみは
Why did the you of that day…

Nani mo iranai kimi dake ga hoshī yo
なにもいらないきみだけがほしいよ
I don’t want anything, I just want you forever,
Itsu made mo onajiyōni `mō, bakane' tte waratte yo
いつまでもおなじように ’もう、ばかね’ ってわらってよ
I want you to laugh at me saying “ah, you’re an idiot”
`Zuttozutto tonari ni iru' nante
ずっとずっととなりにいるなんて
What happened to “always, always, I’ll be by your side”?
Mada tsugō yoku kangaeru damena boku o shikatte yo
まだつごうよくかんがえるだめなぼくをしかってよ
I scold myself again for thinking about hopeless things

1 comment:

Anonymous said...

Assalamualaikum, sorry la komen tak ada kena-mengena dengan topik ni. Saja nak tanya khabar. Kesihatan sekarang macam mana? :)

Kisah2 Sebelum Ini....

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...